10 filastrocche di Natale in inglese per bambini (con traduzione)

Il Natale è una festa speciale per i bambini. Se stai pensando di insegnare ai tuoi figli l’inglese, potresti provare a proporre loro alcune simpatiche poesie sui temi tipici di questa festività, come le neve, i regali o le renne. Perciò, ho pensato di proporti 10 filastrocche di Natale in inglese con la loro traduzione in italiano. Anche se sei educatore o baby sitter potranno esserti utili per introdurre l’inglese coi bambini che curi e segui.
1. A Christmas Angel
La tua famiglia ha un angelo speciale che la protegge? Proprio di questo parla questa poesia di Natale in inglese scritta da Denise Burke!
Oh, I wish I was an angel on the tree
Oh, I wish I was an angel on the tree
I’d give every girl and boy
Lots of Christmas peace and joy
Oh, I wish I was an angel on the tree
—–
Oh, vorrei essere un angelo sull’albero
Oh, vorrei essere un angelo sull’albero
Darei a ogni bambina e bambino
Tanta pace e gioia di Natale
Oh, vorrei essere un angelo sull’albero

2. Peppermint Stick
Il “peppermint stick” di cui parla questa filastrocca per bambini piccoli è il famoso “bastoncino di menta piperita” simbolo del Natale.
I took a lick
Of a peppermint stick
And oh it tasted yummy!
It used to be
On the Christmas tree
But now it’s in my tummy!
—
Ho leccato
un bastoncino di menta piperita
E oh, aveva un sapore delizioso!
Prima era
Sull’albero di Natale
Ma ora è nella mia pancia!

3. Christmas is a Day Full of Joy
Il periodo natalizio ci regala messaggi carichi di serenità e gioia. Proprio come questa filastrocca!
Christmas is a day full of joy,
Ask any girl or boy.
Santa’s reindeers fly up high,
By the twinkling stars in the sky.
Children love a snowball fight,
Although it’s freezing day and night.
We’re glad he’s come back!
—
Il Natale è un giorno pieno di gioia,
Chiedi a qualsiasi bambina o bambino.
Le renne di Babbo Natale volano in alto,
Dalle stelle scintillanti nel cielo.
I bambini amano fare una battaglia di palle di neve,
Anche se gela giorno e notte.
Siamo felici che sia tornato!

4. I’m a Little Reindeer
La renna (“reindeer”) è quella che traina la slitta di Babbo Natale per portarlo a consegnare i regali, dunque non poteva mancare una poesia sul Natale in inglese dedicata proprio a questo animale.
I’m a little reindeer,
Ready to fly.
I’ll pull Santa’s sleigh
Up in the sky.
Christmas is here,
We can’t be late.
All the children
Just cannot wait!
—
Sono una piccola renna,
Pronta a volare.
Trainerò la slitta di Babbo Natale
Su nel cielo.
Natale è arrivato,
Non possiamo essere in ritardo.
Tutti i bambini
Non vedono l’ora!

5. I Like to See Christmas
Con questa poesia puoi insegnare al tuo bambino l’espressione “I like to see” che significa “mi piace vedere”.
I like to see the stockings
I like to see the gifts
I like to see the bells
I like to see the tree
And I like to see Santa
Looking at me!
—
Mi piace vedere le calze
Mi piace vedere i regali
Mi piace vedere le campane
Mi piace vedere l’albero
E mi piace vedere Babbo Natale
Che mi guarda!

6. Snowball
“Snowball” è il termine inglese per la palla di neve. Difatti, una delle classiche attività del periodo di Natale in montagna è la battaglia di palle di neve, che in inglese si traduce con “snowball fight”.
I made myself a snowball,
As perfect as could be,
I thought I’d keep it as a pet,
And let it sleep with me.
I made it some pyjamas,
And a pillow for its head.
Then last night it ran away,
But first, it wet the bed!
—
Mi sono fatta una palla di neve,
Per quanto perfetta possa essere,
Ho pensato di tenerla come animale domestico,
E lasciarla dormire con me.
Le ho fatto dei pigiami,
E un cuscino per la testa.
Poi la scorsa notte è scappata,
Ma prima, ha bagnato il letto!

7. The Day Before Christmas
Il 24 dicembre è tutto pronto per festeggiare il Natale e i bambini non vedono l’ora che arrivi Babbo Natale con i regali! Questa filastrocca parla proprio dell’attesa che si vive in questa giornata.
We have been helping with the cake,
And licking out the pan,
And wrapping up our packages,
As neatly as we can.
We have hung our stockings up,
Beside the open grate.
And now there’s nothing more to do,
Except
To
Wait.
—
Abbiamo aiutato con la torta,
E leccato la padella,
E chiuso i nostri pacchetti,
Il più ordinatamente possibile.
Abbiamo appeso le nostre calze,
Accanto al camino.
E ora non c’è più niente da fare,
Tranne
Che
Aspettare.

8. The Funniest Face
I bambini adorano le smorfie… vediamo insieme la sensazione di vedere quell’espressione buffa riflessa in una pallina dell’albero di Natale.
The funniest face
looked out at me
From a silver ball
On the Christmas Tree!
At first I thought
It was Santa’s elf,
But I looked again and
It was just myself!
—
La faccia più divertente
mi guardò
Da una pallina d’argento
Sull’albero di Natale!
All’inizio ho pensato
Fosse l’elfo di Babbo Natale,
Ma ho guardato di nuovo ed
Ero solo io!

9. Santa
Che aspetto avrà Babbo Natale? Occhi marroni o blu? Naso piccolo o grande? Vediamo insieme come lo descrive questa filastrocca.
Two merry blue eyes
A very little nose
A long snowy beard
And cheeks like a rose
A round, chubby man
A big, bulging pack
Hurrah for old Santa
—
Due allegri occhi azzurri
Un naso molto piccolo
Una lunga barba color neve
E le guance come una rosa
Un uomo tondo e paffuto
Un pacco grande e gonfio
Viva il vecchio Babbo Natale

10. Christmas Bells
Questa filastrocca menziona tre elementi tipici del Natale: le campane (“bells”), l’albero (“tree”) e il pan di zenzero (“gingerbread”).
Do you hear the Christmas bells,
The Christmas bells, the Christmas bells?
Do you hear the Christmas bells
That ring out loud and clear
Can you see our Christmas tree,
Our Christmas tree, our Christmas tree?
Can you see our Christmas tree
It fills our room with cheer.
Do you smell the gingerbread,
The gingerbread, the gingerbread?
Do you smell the gingerbread
I’m glad Christmas is here.
—
Senti le campane di Natale,
Le campane di Natale, le campane di Natale?
Senti le campane di Natale
Che risuonano forte e chiaro
Riesci a vedere il nostro albero di Natale,
Il nostro albero di Natale, il nostro albero di Natale?
Puoi vedere il nostro albero di Natale
Riempie la nostra stanza di allegria.
Senti l’odore del pan di zenzero,
Il pan di zenzero, il pan di zenzero?
Senti l’odore del pan di zenzero
Sono felice che il Natale sia arrivato.

I miei bimbi si divertono sempre un mondo quando recitiamo le filastrocche e i tuoi?
Seguimi anche sui social: pubblico contenuti su Youtube, Instagram e Facebook!
☀️ #allegraLu
L'articolo 10 filastrocche di Natale in inglese per bambini (con traduzione) proviene da allegraLu.
A chi potrebbe piacere questo articolo?




