Come si chiamano le renne di Babbo Natale in inglese?

La leggenda delle renne di Babbo Natale affascina i bambini di tutto il mondo. È proprio un’ottima occasione per introdurre una seconda lingua fin dalla tenera età! Per parlare di questo argomento con tuo figlio o con il bambino che segui come baby sitter o educatore, vediamo insieme come si dice “renna” in inglese e quali sono i nomi originali delle renne di Babbo Natale.
Come si dice renna in inglese
Prima di andare a vedere come si chiamano le aiutanti di Babbo Natale in inglese, dovresti sapere che “renna” in inglese si dice “reindeer”. Fai attenzione a non confondere questo termine con “deer”, che invece significa “cervo”!

Vediamo insieme alcune frasi da utilizzare per parlare delle renne di Babbo Natale con il tuo bambino:
Here are Santa’s reindeers – Ecco le renne di Babbo Natale
Let’s learn the names of Santa’s reindeers – Impariamo i nomi delle renne di Babbo Natale
Santa’s sleigh is pulled by nine reindeers – La slitta di Babbo Natale è trainata da nove renne
I nomi delle renne di Babbo Natale in inglese
I nomi delle renne di Babbo Natale appaiono per la prima volta in una poesia del 1823 dal titolo “The Night Before Christmas” e “Twas the Night Before Christmas”, scritta da Clement Clarke Moore. Ognuna di queste renne ha delle caratteristiche uniche.
“Dasher”, in italiano “Fulmine”, è una renna coraggiosa con lunghi denti da castoro. Poi, c’è “Dancer”, in italiano “Ballerina”, una renna che ama ballare con i suoi zoccoli da ballerina rosa. “Prancer”, in italiano “Donnola”, è invece una renna timida, che è stata salvata da Babbo Natale mentre stava nascosta dietro un cespuglio.

Tuttavia, nessuna tra quelle nominate finora è stata la prima scelta di Babbo Natale. Si tratta invece di “Vixen”, in italiano “Freccia”, che è gemella di “Blitzen”, in italiano “Donato”. Entrambe hanno il mantello dorato e due code.
La più veloce delle renne è “Comet”, il cui nome non a caso si traduce con “Cometa”: ogni volta che appare in cielo appare una striatura. La più romantica del gruppo è “Cupid”, in italiano “Cupido”: sul petto ha una piccola macchia a forma di cuore e ogni anno sceglie la lettera del bambino più buono. Infine, nella lista delle renne della poesia appare “Donder”, in italiano “Saltarello”, appassionata di canto e imitazioni.
Come vedi, inizialmente le renne erano solo otto. Tuttavia, nel 1939 l’autore Robert L. May pubblica un libro, in cui racconta la storia di una renna dal naso rosso di nome Rudolph. In questo modo, questa renna diventa ufficialmente la nona della lista e ancora oggi è la più conosciuta tra tutte. Come vedi, a differenza delle altre, il suo nome non è neanche stato tradotto in italiano!

La canzone “Rudolph the red-rosed reindeer”
Il libro di May ha ispirato l’omonima canzone “Rudolph the Red-Nosed Reindeer”, pubblicata dal cantante Johnny Marks nel 1939. Ascoltala e cantala, come facciamo noi in famiglia!
Seguimi anche sui social: pubblico contenuti su Youtube, Instagram e Facebook!
☀️ #allegraLu
L'articolo Come si chiamano le renne di Babbo Natale in inglese? proviene da allegraLu.
A chi potrebbe piacere questo articolo?




